Là (V)

Situations

S1: Mai points at the map and says to Mary:

[1] Đây là Hội An.
    (Here is Hội An.)
[2] Hội An là một điểm du lịch nổi tiếng.
    (Hôi An is a well-known tourist site.)

In this situation, is used to link the subject to the complement of the sentence to show that they are semantically equivalent.

Definition

, as a copula (or linking verb), is used to link the two parts of a sentence to show that they are semantically equivalent; in other words, the second part (placed after ) expresses characteristics, properties, origin, quality, quantity... of the first part of the sentence.

  • and : , as a copula, is not used to localize an object / thing in a certain place; is used instead. For example:
Quyển sách *là / ở trên bàn.
(The book is on the table.)

Cf. (p. 303), tại (p. 353).

Combinations

  • The copula is usually followed by a noun, a pronoun, or a numeral. For example:
[1] Anh ấy là người Ấn Độ.
    (He is Indian.)
[2] Giá một tô phở là 8.000 đồng.
    (The price of a bowl of phở is 8,000 VND.)
[3] Ngày tốt nghiệp của chị là ngày nào?
    (What day will you graduate?)
[4] Cái mũ đó là của tôi.
    (That hat is mine.)
  • In Vietnamese, an adjective may be a predicate of a sentence. Therefore, using before an adjective is not correct.
[5] *Cô ấy là thông minh.
    (She is intelligent.)

(Correct: Cô ấy thông minh.)