Mỗi (Quan)

Situations

S1: Each of the students in the class must write his report.

Mỗi sinh viên trong lớp đều phải có báo cáo.
(Each student in the class must have a report.)

In this situation, mỗi is used with sinh viên without a separate classifier because sinh viên acts as a unit noun itself.

S2: Bình drinks beer before going to bed every night.

Mỗi tối, trước khi đi ngủ, anh Bình đều uống bia.
(Bình drinks beer before going to bed every night.)

The word tối here is considered a unit noun of time, like sáng, chiều, ngày, tuần, năm, etc.

Definition

Mỗi, as a quantifier, denotes an individual member of a group of members which share a quality; this individual member is considered as a representative of the whole group. Mỗi must be followed by a unit noun.

  • mỗi, một, từng:
[1a] Một sinh viên nộp ba báo cáo.
     (A student will hand in three reports.) (Refers to one individual, not necessarily representing the whole group.)
[1b] Từng sinh viên nộp báo cáo.
     (The students, one after another, will hand in their reports.) (Stresses the succession of members.)
[1c] Mỗi sinh viên nộp ba báo cáo.
     (Each of the students will hand in three reports.) (Every student does the same.)

In some cases, mỗi and từng cannot be interchanged:

[2] Mỗi / *Từng vé xem kịch giá 30.000 đồng.
    (Each ticket for the play costs 30,000 VND.)
[3] Bà ấy sẽ nói chuyện với từng / mỗi người.
    (She will talk to them, one after another.)
  • mỗi and mọi: Mọi refers inclusively (but indefinitely) to the members of a whole. Mỗi refers to a whole by stressing its separate members. They usually cannot be interchanged.
[4] Tôi muốn biết ý kiến của mọi / mỗi người.
    (I want to know everyone's opinion.)
[5] Mũ này, mỗi / *mọi cái giá bao nhiêu?
    (This kind of hat, how much does each cost?)

Combinations

  • mỗi... một...:
[1a] Mỗi giáo viên có một cách dạy.
     (Each teacher has a particular way of teaching.)
[1b] Mỗi hai tuần chúng tôi có một bài trắc nghiệm lịch sử.
     (Every two weeks we have a history test.)
  • mỗi + time expression + một / mỗi...: (Shows an increasing degree.)
[2a] Sức khỏe của ông ấy mỗi ngày một tốt hơn.
     (His health gets better and better.)

This can be replaced with ngày càng..., càng ngày càng..., càng lúc càng....

  • mỗi khi... là / thì...:
[3a] Mỗi khi nó bệnh là mẹ nó mất ngủ.
     (Every time he gets sick, his mother loses sleep.)

Can be interchanged with hễ... là... or cứ... là....