Ở (Prep)

Situations

S1: The dictionary is on the table. Hà asks Nam where it is. Nam answers:

Quyển từ điển nằm ở trên bàn đấy!
(The dictionary is on the table.)

appears after the verb but before the noun to identify the location of an object or fact.

S2: Nam represents his class in a competition. Everyone has high expectations.

Mọi người đều hy vọng ở anh.
(Everyone is placing their hope in you.)

comes after verbs like hy vọng (hope), tin (believe), trông (expect), tìm (find), dựa (rely), etc., to indicate the goal or object of the verb.

Definition

, as a preposition, is used to identify the location of an object or a fact, or to indicate the goal or object of certain verbs.

  • and tại:
  • Tại is used instead of when a more precise location is needed or in formal contexts.
[1] Lúc xảy ra việc đó, anh ở đâu? (Where were you when it happened?)
    Tôi ngồi tại đây! (I was sitting right here.)
[2] Buổi lễ diễn ra tại Quảng trường Ba Đình lịch sử.
    (The ceremony took place at the historic Ba Đình Square.)
  • We don't use tại before relative location nouns like trước, sau, cạnh, trong, ngoài, etc.
[2a] Chúng tôi đứng chờ cô ấy ở ngoài vườn.
[2b] *Chúng tôi đứng chờ cô ấy tại ngoài vườn.
  • is used for the goal of verbs like hy vọng, tin, trông, etc. In these cases, cannot be replaced with tại.
[3] Chúng tôi tin ở anh. (We trust in you.)
  • is used to indicate a part of the human body and cannot be replaced with tại.
[4] Anh đau ở đâu? (Where does it hurt?)
    Tôi bị thương ở gót chân trái. (I'm injured in my left heel.)

Cf. tại (p. 353).